Леонард Уайтинг - творческая биография, интервью и фотографии актёра  на официальном сайте Ромео и Джульетта. Встречи в Клубе.

 

 Приветствуем Вас на тематическом сайте "Ромео и Джульетта" - разделы / sections - Romeo and Juliet 

 

 

Леонард Уайтинг - Leonard Whiting

 

 

Мы создали этот раздел, чтобы рассказать вам о творчестве Леонарда Уайтинга, одарённого актёра, запомнившегося многим по необычайно яркому исполнению роли Ромео в оскароносном фильме Франко Дзеффирелли 1968 года, и о том, чем он занят в настоящее время.

 

Использование материалов сайта www.romeo-juliet-club.ru возможно только 

 с разрешения автора , официального представителя Клуба Джульетты в России. 

 

Первая часть раздела - First part

 

Леонард Уайтинг - актёр, получивший международное признание за исполнение роли Ромео в отмеченном наградами фильме Франко Дзеффирелли "Ромео и Джульетта", - участвовал в целом ряде продукции в кино, театре и на телевидении, в мюзиклах, с огромным успехом, а также осуществлял постановки самостоятельно. В театральном и музыкальном отношении Леонард Уайтинг внёс определённый вклад в искусство и культуру многих стран. Будучи профессором драмы в Миллс Коллежде (Оклэнд, Калифорния) он проводил занятия по творчеству Шекспира (с особенным вниманием к пьесе "Ромео и Джульетта") в разных краях света: от России до Америки, от Великобритании до Южной Африки. Основываясь на широком опыте в области театра и кино, как актёр, сценарист, режиссёр и продюсер, г-н Уайтинг обращает свой собственный уникальный взгляд на тему шекспировских фильмов.

 

Леонард Уайтинг в современной версии "Ромео и Джульетты"- фильм "Социальное самоубийство", 2015

( вместе с Оливией Хасси и её дочерью Индией Айсли )

 

Обзор творческого пути актёра Л.Уайтинга

Леонард Уайтинг сегодня

 

 

Leonard Whiting

 Leonard Whiting – acclaimed internationally for his interpretation of the role of Romeo in Franco Zeffirelli’s Academy Award-winning film Romeo and Juliet - has starred in numerous film, tv and theatre productions and performed to tremendous acclaim in musicals. He has written, directed and produced in his own right. Amongst his credits are: Artful Dodger in ‘Oliver’,‘Joseph’,‘Romeo and Juliet’,‘Casanova’,‘Much Ado about Nothing’,The Royal Variety Performance,‘Frankenstein’ and ‘Royal Hunt of the Sun’. From theatre to musicals to ballet, Leonard Whiting has contributed to the arts and culture of many nations around the world. He is Professor of Drama at Mills College, Oakland, California and has taught Shakespeare (with specific reference to Romeo and Juliet) around the world from Russia to America, from Great Britain to South Africa. Informed by an impressive range of experience on both stage and screen, as an actor, writer, director, and producer – Mr. Whiting brings his unique perspective to bear upon the subject of Shakespearean cinema. Utilizing film clips and penetrating analysis, he engages his audience in an exciting exploration of the Bard’s works.

Master-Class objectives: 1.To explore the challenges of transferring Shakespere from stage to scree. 2. To compare and contrast cinematic approaches over time to the works of William Shakespeare. 3. To consider the most effective methods of communicating Shakespearean stories to contemporary audiences.

 Prof. Leonard Whiting, from Durham University in London, has delivered a lecture

 about different screen adaptations of "Romeo and Juliet".

Read in the second part of this section.

 

Леонард Уайтинг проводит мастер-класс (Рим, 2009).

 Фото принадлежит Ольге и Владимиру Николаевым

 и публикуется исключительно на данном сайте

по договорённости с Леонардом Уайтингом и Чинцией Сторари.

 

Photo by Vladimir Nikolaev - exclusively for www.romeo-juliet-club.ru

Courtesy Leonard & Lynn Whiting, Cinzia Storari

  

 Шекспировские влюблённые : от Дзеффирелли до Лурманна, 

 от "Детей-Цветов" до "Поколения Х" 

 

Леонард Уайтинг в качестве профессора Durham University (London), преподавателя шекспировской драмы, дал в Риме лекцию, посвящённую анализу образов Ромео и Джульетты на киноэкране.

Лекция проводилась в помещении театра "Пикколо Ре ди Рома". Весьма интересным явился целенаправленный анализ отдельно взятой темы из трагедии - сцены на балконе - увиденной в четырёх киноверсиях: Дж. Кьюкора 1936 г., Р. Кастеллани 1954 г., знаменитом фильме Ф. Дзеффирелли 1968 г. и не менее известной коноадаптации Б. Лурманна 1996 г.. Такой широкий обзор не только дал возможность исследовать четыре различных способа видения одной и той же сцены и исполнения тех же самых ролей, но, прежде всего, он позволил познакомиться с четырьмя примерами совершенно разного киноповествования, наблюдая, таким образом, как шло развитие своеобразной "истории фильма". Подробности можно узнать на странице этого раздела, посвящённой лекциям и мастер-классам Леонарда Уайтинга :

Master-lesson with Leonard Whiting

~ * ~ * ~ * ~

From the Londoner's Daily - 03.03.2009

 Wherefore art thou Romeo? 

 

 

В возрасте 17-ти лет Леонард Уайтинг (на фото он со своей дочерью Шарлоттой Вестенра / Charlotte Westenra) предстал в одной из самых знаменитых шекспировских ролей, в 1968 году снявшись вместе с Оливией Хасси в фильме Франко Дзеффирелли "Ромео и Джульетта". Теперь, сорок один год спустя, он записал текст пролога для новой постановки пьесы, сделанной его 29-летней дочерью Шарлоттой Вестенра и представленной в Cambridge Arts Theatre. 

"Я очень взволнован, принимая в этом участие", - рассказывал Уайтинг будучи в Нью-Йорке, где он навещал свою внучку, - "Я рад, что Шарлотта избрала этот путь. Это удивительная семейная связь. Я с нетерпением ожидаю просмотра. Шарлотта так воодушевлена. В фильме пролог читал Лоренс Оливье."

В детстве Шарлотта не знала Леонарда. Будучи в семилетнем возрасте она впервые увидела своего отца в фильме Дзеффирелли. 

~ * ~ * ~ * ~

 

Charlie's Dream - tale written by Leonard Whiting

Мечта Чарли - сказочная история

Литературное творчество Леонарда Уайтинга, о котором рассказано в конце этой страницы.

 

~ * ~ * ~ * ~

 

Леонард Уайтинг побывал в гостях у Клуба Джульетты

Verona -  13-16 February 2004

 

Леонард Уайтинг посетил Верону, где дал интервью

 и вручил призы за лучшие письма к шекспировской героине

 на церемонии PREMIO CARA GIULIETTA, прошедшей 14 февраля

 в Доме Джульетты. Визит Леонарда Уайтинга был организован

 Клубом по инициативе его российских членов.

 

 

L’Arena il giornale di Verona, Italia - 15 Febbraio 2004

 

 Чарующий праздник Святого Валентина в доме на Via Cappello.

Присуждены призы за лучшие письма, отправленные Клубу героини Шекспира.

Ромео приносит дань уважения Джульетте.

 

 ... Почётным гостем церемонии стал Леонард Уайтинг, знаменитый Ромео в фильме Дзеффирелли "Ромео и Джульетта" рядом с прекрасной Оливией Хасси. Он лично вручил призы двум победительницам - Стефании Ди Мельо с острова Искья (в Неаполитанском заливе) и Доротее Сейдел из Берлина - премированным "на равных". Голос Кристины Грасси и музыка Марио Байони были украшением праздника...

... На церемонии выступил также г-н Уайтинг, в настоящее время профессор драмы в Mills College - Oakland, известный также своим успешным появлением в кино в роли Казановы, а также в постановке "Много шума из ничего". "Мне вспоминается пережитое мною тогда, словно сон." -  говорит актёр (по-английски, но рядом была переводчица) - " Мы с Оливией были влюблены и очень молоды. Для нас обоих это был первый опыт любви, и я помню, что именно здесь, в Вероне, я провёл незабываемый романтичный уик-энд с Оливией... (Перевод Романо Ваттеронии для www.romeo-juliet-club.ru)

 

 Джованна Тамассиа, главный секретарь Клуба Джульетты,

 рассказала нам о встрече с Леонардом Уайтингом:

 

 

"Праздник закончился, и мы снова в нашем офисе. Леонард и его супруга уехали вчера. Нам было очень приятно встретиться с ними. Леонард был очень любезен и внимателен по отношению к нам всё это время. Он держится не как VIP, ему нравилось беседовать с нами, и он рассказал много интересного о своей жизни. Линн Прессер очень милая женщина. Она проявляет трогательную заботу о своём муже: то поправляя ему головной убор, то напоминая о том, что нужно сделать в ближайшее время и т.п. Видно, что они счастливы вместе и любят друг друга до сих пор. Они познакомились в 1972 году в Южной Африке, когда Леонард был там с театральной постановкой, но официально стали супругами только 1994 году. (Первой женой Леонарда была модель Катерин (Кэти) Дэмин, она умерла в 1997 году в возрасте 52 лет. Этот брак продлился до 1977 года. Старшая дочь Леонарда от Кэти - Сара - родилась в 1973 году, она училась в Америке и там же вышла замуж, её свидетелем на свадьбе был Майло О'Ши - актёр, игравший монаха Лоренцо в  фильме "Ромео и Джульетта". У Линн есть сын от первого брака. - прим. О.Н.). Леонард рассказал нам, что в июне собирается стать дедом, пошутив при этом, что ещё не решил, счастлив ли он в связи с этим обстоятельством или нет. Конечно, он счастлив, но стать дедушкой также означает стать более старым! Леонард и Линн приехали в Верону с одним из своих крестников, мальчиком 13-ти  лет. Вообще же, у них 6 крестников, которые живут в Шотландии и других странах мира. Леонард выглядит настоящим английским джентльменом, всегда остроумным и любезным. Он был очень счастлив побывать в Вероне и сказал, что провёл здесь четыре потрясающих дня. Мы заказали для Линн и Леонарда номер в отеле "Академия", который им очень понравился. Мы встретились с ними в первый раз в пятницу вечером (накануне праздника) и вместе обедали,  с нами были также две девушки,  чьи письма к Джульетте удостоились приза в этом году. Стефания Ди Мельо приехала со своим парнем с острова Искья в Южной Италии (блондинка в центре группы на фото), а Доротея Сейдел приехала из Берлина со своим отцом (брюнетка, крайняя справа). На следующий день мы вручали награды в Доме Джульетты. Леонард Уайтинг был почётныи гостем-звездой на этой церемонии. В своём интервью он сказал, что они с Оливией действительно были влюблены друг в друга в юности, что это не было просто рекламой: "Часть фильма, которая мне особенно дорога, - это сцена, когда Ромео впервые видит Джульетту на балу.  Оливия была моей первой большой любовью, и та сцена показывает как сильно я любил её. Наша дружба длится до сих пор". Говоря о фильме, Леонард сказал также: "Я понимаю, что это было привилегией для столь юного человека - участвовать в картине,  которая стала классикой и обогатила жизни многих людей по всему миру." Во второй половине дня празднование продолжилось в Театре Филармонико, где на сцене Sala Maffeiana была показана постановка студентов театральной школы. Вечером мы отправились в ресторан "12 Апостолов". Мне очень жаль, Оля, что ты не смогла приехать, ведь я знаю, какая ты большая поклонница Леонарда и Оливии. Леонард написал тебе свои приветствия на бумаге. Они с Линн вспоминали твою историю - возможно, они знают её со слов Чинции. Воскресенье Линн и Леонард провели вдвоём. Я знаю, что они гуляли по городу, посетили соборы и Гробницу Джульетты. В понедельник они побывали у нас в Клубе, и мы показали им письма к Джульетте. Леонард и Линн были очень тронуты, прочитав некоторые послания. Леонард сказал нам, что мы должны быть счастливы, делая такую работу, потому что мы помогаем людям с их проблемами, и это очень хорошо, если кто-то может вносить свой небольшой вклад, стараясь сделать этот мир немного лучше." 

 

 Этот рассказ предоставлен автором исключительно для сайта www.romeo-juliet-club.ru 

 и его публикация в других местах запрещена! 

 

~ * ~ * ~ * ~

 

Встреча Леонарда Уайтинга

 с итальянским Шекспировским Обществом

Vignamaggio -   26-27 September 2003

 

 Заметки Чинции Сторари, 

 лидера ассоциации и организатора этого события: 

 

Леонард Уайтинг на фоне тосканского

 пейзажа в Италии:

- В образе Ромео во время съёмок фильма. Тускания, 1967 год.

- В гостях у Шекспировского Общества. Вилла Виньямаджо, 2003 год. 

 

"Мне не раз говорили все кругом, что моё волнение излишне, что Леонард очень доброжелателен и приветлив со своими поклонниками. Но трудно было не испытывать волнения и смущения при мысли о встрече с человеком, пришедшим из мифа твоей юности. Это не была первая в моей жизни встреча с кем-то из актёров - к тому моменту я уже имела честь познакомиться с Кеннетом Брана и Дереком Якоби в Лондоне, а также с некоторыми актёрами здесь, в Италии. Но то было нечто иное. Теперь же меня очень трогало обстоятельство, что Леонард так любезно откликнулся на наше приглашение и нашёл возможность посетить нас. Романо и я встретились с Леонардом Уайтингом и Линн Прессер во время ланча в Greve, одном из чарующих мест земли Кьянти в Тоскане, вид которого можно представить по фильму Бертолуччи "Ускользающая красота". При встрече Леонард постарался сразу же успокоить меня, говоря, что ему очень приятно быть здесь с нами, в Италии, в такой превосходный сентябрьский день. Потрясение первой минуты улеглось, и всё стало абсолютно просто, мило и естественно.  Я помню, как моя приятельница говорила мне, что это будет подобно встрече с родственником - кузеном или дядей, приехавшим навестить нас после долгих лет разлуки. Леонард разговорчив, обаятелен и остроумен. Он рассказал нам о своих многочисленных поездках по разным странам мира. На днях ему предстояло отправиться на конференцию в Афины, а затем в Испанию. Для него неестественно проводить много времени дома. Леонард рассказал нам, что ему очень нравится преподавать молодёжи актёрское мастерство, популяризировать Шекспира и принимать участие в съёздах и конференциях по этой тематике. Линн Прессер, супруга и менеджер Леонарда, оказалась очень приятной, умной и любезной женщиной. Она почти всегда сопровождает Леонарда в его разъездах по миру. Леонард и Линн вместе много лет, но они по-прежнему нежны и внимательны друг к другу. Мы заметили, что Леонард часто сжимал своей рукой руку Линн на протяжении ланча. Затем мы отправились на Виллу Виньямаджо, где, собственно, и была намечена основная встреча с членами Шекспировского Общества. Вечером мы чествовали нашего гостя на дружеской вечеринке. Как я уже упоминала, Леонард любит шутить, и вместе с Романо, ещё одним известным шутником, они не раз заставляли смеяться всю компанию. (Моя подруга Оля отлично знает остроумие и бодрость духа моего Романо, но Леонард даже превзошёл его в этом качестве). Назавтра был яркий солнечный день, и мы могли показать нашим гостям живописные окрестности, устроив небольшую экскурсию. Леонард очень любит детей. Одна из моих подруг взяла с собой двухгодовалого сынишку, и Леонард с удовольствием играл с ним. Леонард предпочитает выглядеть обычным парнем, не знаменитостью. Он живёт в Лондоне, на Hampestead - улице, где живут многие знаменитые английские актёры, с некоторыми из них Леонард хорошо знаком. Так, Дерек Джекоби (Derek Jakobi) - большой его друг, а также Алан Бэйтс (Alan Bates). Леонард сказал мне, что в Англии актёры - нормальные люди, не VIP, и что сам он ведёт нормальный образ жизни - с милой, заботливой женой и сложным расписанием различных встреч по всему миру. Он очень любит Италию, но говоря о местах съёмок фильма "Ромео и Джульетта", он немного запутался, пытаясь отделить их в своей памяти от мест, где снимался фильм "Казанова". Для нас это было довольно забавно, ведь мы-то знаем эти места наизусть. Леонард пояснил, что в период съёмок "Ромео и Джульетты" он был слишком юным и усталым, чтобы отдавать должное красоте мест, где фильм снимался. На наш вопрос: почему усталым? Леонард ответил, улыбаясь, что был слишком занят ухаживанием за Оливией и исполнением роли Ромео, чтобы иметь возможность отдохнуть и перевести дыхание. Несомненно, в то время они были в самом деле влюблены, чему свидетельство - особый свет в глазах Леонарда, когда он говорит об Оливии. Я думаю, Леонард оценил нашу умеренность в любопытстве, потому что мы не стали засыпать его бесконечными вопросами. Во время нашей небольшой беседы о его актёрской карьере Леонард сказал, что не стал продолжать её, потому что не находил ролей, которые ему хотелось бы сыграть в кино или театре. Леонард сказал нам, что ему кажется весьма забавным факт, что многие люди по всему миру, смотря фильм "Ромео и Джульетта", и сегодня представляют его тем же самым прелестным юношей с экрана. Линн рассказала, что Леонард до сих пор получает тысячи писем с признаниями в любви и различными предложениями. По словам Леонарда: кинематографу свойственна эта специфическая проблема - вы можете испытать бессмертие ещё при жизни, но это не всегда комфортно! Во время беседы Леонард рассказал нам о различных случаях, которые были у него во время разъёздов по миру, сопроводив свой рассказ многими забавными прибаутками. Он питает особую любовь к русским людям, потому что в России очень ценят Дзеффирелли и его фильм, может быть, даже больше, чем в Италии. Он большой ценитель русского балета (Линн училась танцу под руководством Галины Улановой, а также была протеже Марго Фонтейн) и ему очень нравится романтичная душа этой страны. Другой любимой страной Леонарда является Южная Африка, потому что Линн из Кейптауна, и он прекрасно знает те берега."

 

 Этот рассказ предоставлен автором исключительно для сайта www.romeo-juliet-club.ru 

 и его публикация в других местах запрещена !

 

~ * ~ * ~ * ~

 

 Наши Коллажи - дань уважения Леонарду Уайтингу 

Collages - Our Tribute to Leonard Whiting

 

  ~ * ~ * ~ * ~

 

Леонард Уайтинг родился 30 июня 1950 года

 в лондонском районе Islington

(в год Тигра, под зодиакальным знаком Рака).

 Полное имя актёра Leonard John Whiting.

 Имена родителей: Arthur Leonard Whiting / Margaret (Peggy) Joyce Whiting (Nee Sullivan)

Леонард получил образование в колледже St. Richard of Chichester в лондонском районе Camden.

 

 

«Я не хочу быть звездой», - сказал он в свои неполные 18. «Глубоко в душе я не люблю перемен, хотя стремлюсь к росту. Я не тщеславен. Амбиции пугают меня. Я не знаю, стану ли актёром, подобным Марлону Брандо, потому что нужно многое сделать, чтобы достичь чего-нибудь… Я не хочу быть звездой». Но он был и останется одной из самых ярчайших звёзд экрана. Тысячи людей боролись за его автограф, 25 полицейских сдерживали натиск публики, которая рвалась лишь прикоснутся к нему. Это было в ночь премьеры и триумфа фильма «Ромео и Джульетта», когда сверкающий лимузин доставил героев торжества на встречу с Её Величеством Королевой, принцем Филиппом, принцем Чарльзом, герцогом Эдинбургским и всей королевской свитой. Десятки репортёров, апартаменты-люкс, назойливое обожание публики, внимание сильных мира сего… И когда карета стала превращаться в тыкву, а прекрасные лошади в мышей…, они с Оливией всё ещё стояли в центре блистающего зала, ослеплённые бриллиантовым светом люстр. Леонард снял стягивающий галстук, сорвал омерзительно жёсткий съёмный воротник с рубашки (костюм был арендован у театральной компании), чем продемонстрировал «прекрасные» манеры… 

 

За девять месяцев сьёмок фильма «Ромео и Джульетта» Леонард научился понимать итальянский так, что Дзеффирелли уже с оглядкой выражался в его и Оливии присутствии – всё-таки дети. Их поселили на новой вилле Франко. Репетиции проходили на лужайке перед домом. Леонарда опекала мама, приехавшая с ним, а Оливию – гувернантка. Режиссёр был для них земным полубожеством. Он лепил героев фильма по собственному замыслу, раскрывая секреты актёрского мастерства и проникновения в роль. «Семейство Капулетти – нувориши, выставляющие напоказ богатство и успех, стремящиеся занять в обществе высокое положение. Монтекки – более идеалистичное семейство. Они – на разных социальных уровнях, отсюда и вражда», - так пояснял Дзеффирелли юным актёрам, не читавшим Шекспира, преамбулу событий. «Ромео должен быть нежным, а Джульетта сильной». Дзеффирелли считал Леонарда идеально подходящим для роли. «Он был красив, необычайно подвижен, и, как стало очевидным после встречи, довольно честолюбив», - вспоминал великий режиссёр. Нет сомнений, что Леонард с детства знал настоящую цену каждому заработанному им фунту. Пожалуй, здоровое честолюбие было свойственно этому лондонскому парню, боровшемуся с собственным акцентом кокни и с юношеской нелюбовью к Шекспиру. Вот как вспоминал о нём в своей книге Дзеффирелли: «Съёмки – это не только период, в котором всё подчинено графику, но и длительное время, когда люди оказываются в тесном контакте друг с другом, и, конечно, при этом  неизбежно могут возникнуть напряжённые отношения. Я нашёл себя в роли отца детей, пробуя помочь им, как на экране, так и вне его. Оливия нуждалась в этом больше, чем кто-либо, потому что приехала из распавшейся семьи и искала во мне человека, который мог бы заменить ей отца. Она отвечала на все мои указания. Леонард же был типичным мальчиком-подростком, испытывающим собственное эго. Ему всегда нужно было позволять идти собственным путём, и поначалу я был терпелив, вмешиваясь только, когда он спотыкался. Это была борьба. Он боялся показаться в глазах других моей марионеткой, и «остро» напомнил мне, что у него есть некоторый опыт. Ситуация была обострена тем фактом, что я никогда не давал указаний Джону или Майклу, что делать. Леонард раздражался из-за этого, пока я не указал твёрдо, что они были гораздо более опытные актёры, чем он, и что ему лучше остановиться, сделать сравнения, которые в конце концов будут не в его пользу. Однако внешность Леонарда была настолько совершенна для роли. Он был красивым и самым изящным юношей из всех, кого я когда-либо встречал в свой жизни.”   

И тем не менее, спустя 5 лет после премьеры Франко Дзеффирелли очень тепло отзывался о Леонарде, говоря в интервью журналисту "Films and Filming", что “их отношения остаются тёплыми и будут такими всегда”. Ленни, так называл его Дзеффирелли, и Оливия еще долгое время посылали открытки своему режиссёру. Маэстро Дзеффирелли верил в успех своей картины, но предполагать, что она станет не только культовым фильмом поколения 70-тых, но и шедевром мирового кинематографа, он не мог. Со съёмками этого фильма связан ещё один интересный факт – первая, прямая, международная, спутниковая трансляция по телевидению репетиции венчания Ромео и Джульетты в церкви Сан Пьетро в Тускании (маленький городок неподалёку от Рима). Сохранился 10-минутный документальный фильм, отражающий это событие.

 

За 1968-1969 годы Леонард дал огромное количество интервью. Он получил приз Золотой Глобус 1968 г. как самый перспективный и многообещающий молодой актёр-звезда. Популярные журналы пестрели фотографиями со съёмок и кадрами из фильма. Он охотно отвечал на все вопросы, вёл свою колонку в журнале FAVE. Пятилетний контракт гарантировал работу в кино. Три его заветных желания на тот момент заключались в успехе картины – и творческом, и коммерческом, возможности оплатить кредит за дом родителей, и быть просто счастливым.  Многие советовали ему: "Отправляйся в Голливуд, сейчас все о тебе говорят, сделаешь настоящую, большую карьеру". Он не поехал, отказавшись от голливудской тусовки, снобизма и звёздности. Узкий круг его друзей и близких не имел ничего общего с кино. Он предпочёл кино театру и музыке в самый кризисный период существования лондонских подмостков – в середине семидесятых.

 

 

Как же сложилась дальнейшая судьба Леонарда Уайтинга, можно проследить по статьям и интервью, убывающим по мере взросления самого актёра. Познавая искусство изнутри, а мир через общение, приобретая опыт на  собственных ошибках, он получил право выражать мысли и чувства в музыке, стихах и прозе во всеуслышание. Леонард всю жизнь занимается творчеством, не зависимо от того, приносит это доход или нет. Он записывал диски, играл в спектаклях лондонских театров, снимался в телевизионных фильмах, писал стихи, новеллы и сценарии, занимался дублированием фильмов. Есть какая-то стихия в актёрах, которую они привносят в исполняемую роль, и персонажи влияют на актёров. Будучи довольно замкнутым человеком, сдержанным, ироничным, Леонард демонстрирует в своих немногочисленных ролях скрытую за этим страстность, разрывающую сердце. Он был убедителен в роли Ромео до такой степени, что многие отождествляют его с героем и по сей день, забывая о том, что в прошлом году Уайтинг отметил своё шестидесятилетие.

 

"Romeo and Juliet", "Royal Hunt of the Sun", "Childhood and first experiences of Giacomo Casanova", "Say Hello to Yesterday", "Frankenstein: the true story".

 "The Legend of Young Dick Turpin" and the picture of Leonard Whiting today.

~ * ~ * ~ * ~ 

 Filmography

The Legend of Young Dick Turpin

  Легенда о Дике Тёрпине      

1965, England

Romeo and Juliet

1968, Italy-England

   Royal Hunt of the Sun

 Королевская охота Солнца

 1969, England-USA

Childhood and first experiences of Giacomo Casanova

Детство и первые опыты Джакомо Казановы

1969, Italy

Say Hello to Yesterday

Поздоровайся со вчерашним днём

 1970, England

A La Guerre Comme A La Guerre 

На войне как на войне

1971, Italy

Frankenstein: The True Story 

 Франкенштейн: правдивая история

 1973, USA

Smike       

1973, England TV, BBC2

Rachels Man   

Мужчина Рэйчел

1975

Joseph and the Amazing Technicolor Dream Coat

Джозеф и удивительно яркое одеяние мечты

 80s

Social Suicide

Социальное самоубийство

 2015, UK

 

В фильме Royal Hunt of the Sun / «Королевская охота Солнца» Леонард Уайтинг снялся на пике своей популярности, сыграв роль юного Мартина. Это костюмированная историческая лента об испанском генерале-завоевателе Франческо Писарро, который мечтал прославить Испанию. На собственные средства генерал вооружил отряды наёмников, алчущих золота. Но, узнав незнакомые племена, поклоняющиеся мистическому божеству, храбро защищающие себя и свою веру, Писарро испытал муки сомнений в правильности своих действий. Это эпическое приключенческое полотно, поднимающее вопросы морали и справедливости.

 

 

 В октябре 1969 года, в период съёмок фильма Childhood and first experiences of Giacomo Casanova / «Детство, призвание и первые опыты Джакомо Казановы, венецианца» (реж. Луиджи Коменчини), в Seventeen Magazine была напечатана статья под заголовком – Лен Уайтинг признается, "Why I cry at Night"  («о чем я грущу в ночи»).  Прочитайте её, и вам откроются потаённые уголки его мечтательной души, «самой одинокой во всем огромном мире». 

 

 

Романтическая драма Say Hello to Yesterday / "Поздоровайся со вчерашним днём" – это “роман мая и декабря”, действие которого развивается в течение одного дня, - несчастливая женщина, домохозяйка, встречает в Лондоне приятного молодого путешественника… Его партнершей по фильму была английская актриса Джейн Симмонс.

 

Леонард Уайтинг и Джейн Симмонс

Say Hello to Yesterday, 1970

 

В сериале Frankenstein: The True Story / "Франкенштейн: правдивая история" в звёздном составе была также молодая Джейн Сеймур. В части фильма использовался непривычный для Леонарда грим – борода, усы, бакенбарды, видимо, они были призваны слегка состарить актёра, играющего роль доктора Виктора Франкенштейна, ведь ему было всего 23. Леонард сделал превосходную работу в создании образа сострадательного человека.

 

В 1973 году Леонард снялся также для британского телевидения BBC2 в фильме по мотивам романа Чарльза Диккенса “История Николаса Никльби”, в главной роли. Вот как сказано у Диккенса о его герое: “У молодого человека – открытое, красивое и честное лицо, горящие умом и воодушевлением глаза. Он худощав, но мужествен и хорошо сложён; помимо юношеской грации и привлекательности, взгляд его и осанка свидетельствовали о горячем юном сердце”. Ну разве это не о Леонарде?

Фильм назывался Smike!

 В том же году была записана пластинка по этому фильму. Это 100% мюзикл, написанный Roger Holman и Simon May. Они взяли сюжет из известного романа Диккенса, но лишь ту часть, где Николас Никльби приезжает работать учителем в приют, где живут забитые дети. Он разучивает с детьми пьесу, они становятся смелее и вступают в борьбу со своим мучителем - хозяином приюта.

Rachel's Man / Мужчина Рэйчел – ещё одна драматическая любовная история с библейским сюжетом, повествующая о вечной любви Иакова и Рахили. Леонард играл Якоба.

 

 

A la guerre comme a la guerre - комедийный костюмированный фильм, в котором Леонард сыграл роль молодого повесы Франца Келлера. В Италии он вышел под названием Le Eccitanti guerre di Adeline, а в Западной Германии Wie bitte werde ich ein Held?  (Как стать героем?).

 

 

 В лондонских театрах Леонард Уайтинг играл, как правило, в мюзиклах, поставленных по известным историческим или литературным историям (Джекоб, например, в 70-тых). В 1966 году вышел виниловый сингл Леонарда под названием “Трубочист” с записями песен из популярных в 60-тых мюзиклов, в которых он участвовал мальчиком.

В 1976 году Леонард Уайтинг выполнил ведущие вокалы к песне-поэме The Raven (Ворон) для диска одной из самых концептуальных групп артрока The Alan Parsons Project, называемом Tales of Mystery and Imagination (1976) - "Рассказы Тайны и Воображения Эдгара Алана По". Леонард также сделал повествование к песне To One in Paradise в том же самом альбоме. The Raven в формате mp3 можно найти и прослушать в Интернете. Можно приобрести в музыкальных магазинах mp3 диск, включающий альбом 1976 года с этими песнями.

 

The Raven

 

The clock struck midnight

And through my sleeping

I heard a tapping at my door

I looked but nothing lay in the darkness

And so I turned inside once more

To my amazement

There stood a raven

Whose shadow hung above my door

Then through the silence

It spoke the one word

That I shall hear for evermore

Nevermore

Thus quoth the raven, nevermore

And still the raven remains in my room

No matter how much I implore

No words can soothe him

No prayer remove him

And I must hear for evermore

Quoth the raven, nevermore

Nevermore

Thus quoth the raven, nevermore

 

the cover of The Alan Parsons Project - 1976

To One in Paradise

 

 If I could see the sky above

And my mind could be set free

As wild white horses reached the shore

I'd stand alone and oversee

 And if the bush before me burns

Should I turn my eyes away

And still the voices I can hear

As clear to me as light of day

I believed in my dreams

Nothing could change my mind

Now I know what they mean

How could I be so blind

Cold sands of time

Winds that blow as cold as ice

Sounds that come in the night)

Shall hide what is left on me

(Come from Paradise)

 I've been through times when no one cared

(Words that were mine)

I've seen clouds in empty skies

When one kind word meant more to me

(Shall last as a memory)

Than all the love in Paradise

I believed in my dreams

Nothing could change my mind

Till I found what they mean

Nothing can save me now

 

 

Ворон

(Вольный перевод песни из репертуара The Alan Parsons Project)

 

 

Часы ударили на “полночь”...

И в дреме моей томной...

Услышал стук я легкий в мою дверь...

Открыл ее... но Пустота лежала в Темноте бездонной...

И я вернулся внутрь... в тревоге весь, как возбужденный зверь...

Изумленью не было предела!..

Черный Ворон сидел вверху, пожирая меня взглядом смело...

Тень Его висела, чернотой дрожащей стреляя в дверь...

Нарушая мертвое молчанье...

Каркнул Он одно лишь словосочетанье в оправданье...

То, что буду слышать я “всегда теперь”...

“Никогда... карр!.. Поверь...”

Так вот каркнул Ворон... “Никогда... карр!.. Поверь...”

И все еще сидит Ворон этот в комнате моей...

Не слушает моих молитв Он... молитв до чувств потерь...

Слова мои не могут тронуть сердце черствое Его...

Все просьбы “улететь” разбиваются о взгляд каменный Его...

И должен слушать я “всегда теперь”...

Как Ворон каркает “Никогда... карр!.. Поверь...”

“Никогда... карр!.. Поверь...”

Так вот Ворон каркает... “Никогда... карр!.. Поверь...”

 

Огнеслав-Святомай Водар, 2008

 

Одинокому в раю

(Вольный перевод песни из репертуара The Alan Parsons Project)

 

Если б мог я видеть вверху Небо...

И мысль моя могла бы стать свободной...

А кони белые и дикие достигли берега Реки...

Я стал бы одиноким и все пересмотрел бы отстраненно...

Вот бродяга-странник предо мной в огне...

Отвернуть ли мне теперь глаза...

Все ж... могу я слышать все те же голоса...

Так ясно для меня... будто в свете дня...

Верил я в свои мечты...

Ничего не смогло бы изменить мысли мои внутри...

Знаю я теперь, что значат все они...

Как мог я быть таким слепым и безрассудным...

Замерзают песчинки времени сном беспробудным...

Ветра все дуют ледяные... дуют нудно...

И звуки приходят бессонной ночью лунной...

Скрыть ли мне теперь все, что осталось внутри...

(Пришедшее из Райского Блаженства, как цветы, согрев душу уютно...)

Прошел я времена, где беззаботен был...

(Слова те были все мои...)

Я видел облака в небесах пустых... скудных...

Когда одно лишь слово теплое значило больше для души...

(Утеряно ли будет, как и память вся внутри...)

Чем вся Любовь в Раю в утехах мудрых...

Верил я в свои мечты...

Ничего не смогло бы изменить мысли мои внутри...

Все же я открыл, что значат все они...

Ничего теперь не сможет меня спасти...

 

Огнеслав-Святомай Водар, 2008

 

~ * ~ * ~ * ~

Незаурядные вокальные данные Леонарда Уайтинга продемонстрированы в исполнении нескольких песен, аранжированных и записанных композитором Джорджем Питером Тинли (George Peter Tingly) в 1979 году, в их числе знаменитая баллада из фильма Дзеффирелли "What is a Youth" :

 

сам "Ромео" - Леонард Уайтинг - исполняет песню What is a Youth !

 

Песня была записана в студенческом общежитии Миллс Колледжа (Окленд, штат Калифорния, США).

 В этот период Джордж Тинли записал с Леонардом Уайтингом ещё две песни, в том числе, собственного сочинения. Воспоминания Джорджа о знакомстве с Леонардом и их совместной работе, а также записи этих песен любезно предоставлены им для публикации на нашем сайте, также с разрешения г-на Уайтинга. Рассказ и песни ищите во второй части этого раздела.

~ * ~ * ~ * ~ 

  В 1990-х годах Леонард Уайтинг создавал новые песни в стиле  popsoul, а также его песни записывали на диски другие молодые исполнители. Например, в конце 90-х были выпущены два диска с песней Уайтинга

That's What Mama Say.

В конце 90-тых годов он сыграл главную роль Карлоса Портоса в бразильском фильме "Новая весна". В лондонском театре West End он играл в музыкальных спектаклях GREAT EXPECTATIONS, THESE FOOLISH THINGS, ANGEL, а в театре Pieter Torien в спектакле A TOUCH OF SPRING. На телеканалах BBC и ITV были сняты два фильма с его участием: A POOR GENTLEMAN, THE DREAMSTONE. В апреле 2002 года в сети появился английский сайт Pelham ассоциации актёров. Одним из представленных актёров является Леонард Уайтинг. В его резюме значатся работы в кино, музыкальных и драматических театрах, телефильмах. Уайтинг создаёт и продюсирует проекты для детей, занимается литературным творчеством и пишет музыку.

 

В последнее время Леонард Уайтинг сосредоточил своё внимание на преподавательской деятельности в области шекспировской драмы. Будучи професором, он проводит мастер-классы и читает лекции театральных школах и университетах по всему миру.

Леонард произвёл на свет двух дочерей. Одна из них, Шарлотта Вестенра, сейчас успешный театральный режиссёр, другая, Сара Кнестрик, скончалась от рака в марте 2014 года. Будучи специалистом по компьютерному дизайну, Сара создала буклет для аудио издания сказки "Мечта Чарли", она была матерью троих детей: Тайлера, Чейза и Хлои Розы Кнестрик. Кроме внуков, у Леонарда Уайтинга несколько крестников, которые живут в Шотландии, Италии и других странах мира.

 

  Благодарим нашего друга Елену Стрельникову за неоценимую помощь в подготовке этого обзора,

Линн Прессер и Леонарда Уайтинга - за предоставленные биографические сведения.

 

 ~ * ~ * ~ * ~ 

 

Charlie's Dream - Мечта Чарли

 

by Leonard Whiting - сказка Леонарда Уайтинга, 1980

 

 

В один из свежих зимних дней маленькая девочка случайно оказывается участницей необычайных приключений. Обычный поход в Зоопарк с классом оборачивается для неё волшебной встречей с теми самыми животными, с которыми она всегда мечтала поговорить. Леонард Уайтинг представляет нам чарующую своей искренностью историю-сказку о детской попытке помочь шимпанзе Чарли и его друзьям (рождённым в неволе) убежать в страны, из которых они происходят. Актёрское мастерство рассказчика Питера Устинова придаёт поразительную реалистичность персонажам истории, и её запись в цифровом формате на CD позволяет прочувствовать это во всей полноте. "Мечта Чарли" - это сказка на все времена, которая согреет сердца и детей, и взрослых. Присоединитесь к Чарли и Маленькой Девочке и переживите эти приключения вместе со своим ребёнком, слушая историю "Мечта Чарли". В конце концов, кто из нас не мечтал когда-то поговорить с животными?

 

 

Running time: Aprox 1hr 40mins. From the book Charlie's Dream

by Leonard Whiting © 2009 all rights reserved.

  

 Об авторе: 

 

"Мечта Чарли" - бескорыстный труд Леонарда. Он твёрдо уверен в том, что развитие детского воображения является чрезвычайно важной вещью. "Мечта Чарли" замечательно служит этим целям, т.к. звуковое оформление истории способствует рождению в воображении картин и персонажей, а потому, как полагает Леонард, "Мечта Чарли" может представлять большой интерес для людей незрячих и для детей всех возрастов. Это также полезный образовательный инструмент для ребят, которые могут разыгрывать между собой сценки из этой истории.

Добро пожаловать в мир звука, в Мир Чарли... Здесь присутствует ещё одна близкая Леонарду тема, которую он считает важной, - защита живой природы...

 

 

Leonard Whiting

 

Фото принадлежит Ольге и Владимиру Николаевым

и публикуется исключительно на данном сайте по договорённости с Леонардом Уайтингом

и Чинцией Сторари.

 

Photo by Vladimir Nikolaev - exclusively for

 www.romeo-juliet-club.ru

Courtesy Leonard & Lynn Whiting, Cinzia Storari

 

 ~ * ~ * ~ * ~ 

 

Где они теперь? 

…тем временем, Ромео делает камеи и пишет.

 People Magazin, March 1992

 

 Он живёт в скромном доме в викторианском стиле с четырьмя комнатами в Camden, слегка захудалом районе Лондона. Для 41-летнего Леонарда Уайтинга роль Ромео в 17 лет была ярким пятном в его быстро исчезнувшей кинематографической  карьере. “Я был вытолкнут в течение определенного периода в международную славу”, говорит он. “Когда такое случается, люди хотят видеть вас в той же самой роли снова и снова”. Ему всё время предлагали романтические роли несчастливцев в таких легко забывающихся фильмах 70-тых как Say Hello to Yesterday и Rachel's man, - говорит Уайтинг, взляд которого обращён на пишущую машинку. Его полные, всё ещё не опубликованные, работы  включают четыре новеллы, две фантазии для детей, музыкальный гангстер и продолжение к пьесе, которая сделала его известным,- “Ромео и Джульетта 2”, в котором влюблённые возвращаются к жизни. Краткий роман Уайтинга с Оливией Хасси во время съёмок всё ещё выделяется в его памяти, и он поддерживает контакт со своей бывшей costar. «Она выглядит всё ещё замечательно», говорит он, «учитывая, что я последние два года больше похож на лорда Капулетти». Его собственный брак 1971 года  с моделью Cathie Dahmen закончился после шести лет и одной дочери, которой сейчас 20. В эти дни реальной Джульеттой Уайтинга является 40-летняя Линн Прессер, его менеджер. В прошлом году Уайтинг озвучивал фильмы для британской мультипликации, а также бразильский художественный фильм. Однако Леонард страстно стремится получить поддержку для его продолжения «Ромео и Джульетты», которое он окрестил «средним между оригиналом Шекспира и Chinatown». Уайтинг хранит молчание относительно того, живет ли счастливо любящая пара, лишь замечает, что «они имеют свою долю брачных неприятностей». «Орсон Уэллес однажды сказал, что я стартовал наверху, а затем моя дорога шла вниз. Я могу подтвердить это», - говорит Уайтинг. «Это было жестоко».

 автор сайта "Ромео и Джульетта" - Ольга Николаева / Olga Nikolaeva - the author of this site 

 

 

My name is Cinzia Storari, I am the founder and promoter of "Bardolatry" - an outstanding Italian site devoted to Shakespeare. I am the official and authorized point of reference between Mr. Leonard Whiting and his fans on Internet. I have known Mrs. Olga Nikolaeva for many years and I can witness the profound consideration of Mr. Leonard Whiting towards her and the absolute reliability of the news regarding Mr. Whiting in her Russian site.

Thanks to Olga Nikolaeva the memory of the movie "Romeo e Giulietta" by Zeffirelli has been preserved alive through the years in Russia since the period of the USSR. Even Mr. Franco Zeffirelli  personally congratulated her during his stay in Moscow, and Mr. Leonard Whiting, my dear and brotherly friend, expressed his will to organize through her one of his master lessons in Moscow.

 

Leonard Whiting Page - англоязычный сайт Леонарда Уайтинга под редакцией Чинции Сторари.

 

Моё имя - Чинция Сторари, я являюсь основателем и продолжаю способствовать работе выдающегося итальянского сайта "Bardolatry", посвящённого Шекспиру. Я официальное и уполномоченное лицо, координирующее связи между г-ном Леонардом Уайтингом и его поклонниками в Интернете. Я много лет знаю г-жу Ольгу Николаеву и могу подтвердить глубокое уважение г-на Леонарда Уайтинга по отношению к ней и абсолютную достоверность представляемых на её русскоязычном сайте сведений, касающихся г-на Уайтинга. Стараниями Ольги Николаевой память о фильме Дзеффирелли "Ромео и Джульетта" поддерживалась многие годы ещё с советских времён. Г-н Франко Дзеффирелли сам поздравил её во время своего пребывания в Москве, а г-н Леонард Уайтинг, мой дорогой друг, выразил желание организовать с её помощью один из своих мастер-классов.

 

Dear Olia,

I must say I'm very grateful and full of admiration for you for creating the best Russian Website (indeed one of the best in the world).

 

Best Wishes

    Leonard from Umbria and London.

  (October, 2008)

 

 

 

to be continued  - вторая часть раздела ЛЕОНАРД УАЙТИНГ

                                  

        Zeffirelli*68 - история фильма        map of the site - план сайта          

 

НАЧАЛО    О НАС    КЛУБ ДЖУЛЬЕТТЫ    НОВОСТИ    ВЕРОНА   СЮЖЕТ    ИСТОРИЯ   ШЕКСПИР   ТЕАТР    КИНО    ДЗЕФФИРЕЛЛИ*68    МУЗЫКА    ИСКУССТВО   КОСТЮМ    КУЛЬТУРА    МАНТУЯ    ДОМ  КАПУЛЕТТИ    КУРЬЁЗЫ     ССЫЛКИ     ПЛАН      

 Обращение к пользователям

Сайт "Ромео и Джульетта" (включающий также наш МУЗЕЙ ЛЮБВИ ) представляет авторский проект-исследование "история и легенда шекспировского сюжета", являющийся результатом многолетнего тематического поиска, а также дружеского взаимодействия создателей сайта с коллегами из итальянских клубов. Он был опубликован в Сети в марте 2000 года. За время своего существования данный уникальный проект стал основным источником информации для создателей многих других Сетевых и печатных изданий родственной тематики. Замечено также немалое число случаев недобросовестного использования наших материалов. Поэтому мы просим пользователей учитывать факт первичности содержания данного сайта "Ромео и Джульетта" и обязательно ссылаться на него, даже в том случае, когда они применяют материалы других сайтов, совпадающие с нашими либо явно построенные на них и игнорирующие права на интеллектуальную собственность. О принципах информационного сотрудничества с нами можно узнать на странице "Обращение к пользователям".

Материалы данного сайта "Ромео и Джульетта"нельзя 

воспроизводить где-либо без разрешения его создателей.

При их упоминании ссылка на этот сайт обязательна.

 

Все материалы представлены здесь исключительно в целях ознакомления.

All the materials are published here for informational purposes only.

 

 © 2000-2017. Ольга и Владимир Николаевы. Все права защищены

© 2000-2017. Olga & Vladimir Nikolaevy. All rights reserved.